Партнёры и клиенты

Перевод носителем

Новозеландское бюро переводов Languedoc — это головной офис нашей собственной компании. В нем трудятся сертифицированные переводчики, выполняющие переводы с английского и переводы на английский язык, уровень которого, в силу профессионализма наших специалистов, выше, чем уровень среднестатистического носителя. Тесное сотрудничество с англоязычной командой переводчиков — это предмет нашей гордости и знак отличия от других российских агентств переводов.

Анкеты преподавателей иностранных языков в России и Украине: удобный поиск, приятная регистрация, комфортный, полностью автоматизированный сервис. Они помогают нам в подборе профессиональных специалистов, владеющих иностранными языками.

Ари Ясан: писатель, фотограф, фотомодель, актриса, танцовщица, общественный и творческий деятель, Магистр Абстрактных Наук (или практикующий философ), автор сказки для взрослых «Дом тысячи дверей». С ней мы начали и довели до счастливого завершения проект по редакции перевода фото-книги «В руках Бога», выставленной теперь на сайте amazon.

Австралийская типография ДИДЖИПРИНТ — если расстояние вас не смущает, то милости просим к ним за копиями, сканами, дизайном, листовками, буклетами, фирменным стилем. Серьезная семейная компания, основанная в 1998 году, и завоевавшая со дня своего основания уважение и преданность многих постоянных клиентов. Мы работаем со знаками — ДИДЖИПРИНТ претворяет знаки в жизнь!